Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

клином не выколотишь

См. также в других словарях:

  • Клином не выколотить — из кого что. Разг. Экспрес. Никакими средствами не заставишь отказаться от какой либо мысли, никак не переубедишь. Что ему в голову засело, того, как говорится, клином не выколотишь (М. Загоскин. Брынский лес) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Гвоздь в голове — Гвоздь въ головѣ (иноск.) крѣпко, непоколебимо, упорно засѣло (какъ гвоздь въ стѣнѣ). Ср. Нѣтъ, рѣшительно не могу сегодня заниматься, словно гвоздь засѣлъ мнѣ въ голову. И. С. Тургеневъ. Мѣсяцъ въ деревнѣ. 5, 1. Ср. Своенравенъ и крутъ. Забьетъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ХМЕЛЬ — муж. повойное растенье Humulus lupulus, коего цветень идет в пьяные напитки; шишки этого растенья, в коих содержится цветень. Собирать хмель, шишки его. | Состоянье опьянелого. Его хмель одолел. Хмельного в рот не берет. Во хмелю да во сне… …   Толковый словарь Даля

  • упрямый — ▲ упорный ↑ необоснованный упрямый проявляющий неоправданное упорство. упрямый как бык [как осел. как баран]. упрямство неоправданное упорство; нежелание, неспособность признавать неподходящую реальность; твердость глупца. упрямец. упрямиться.… …   Идеографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»